Rapin of gardens
Creator
Alternative Title
Rapin of gardens : A Latin poem. In four books. English'd by Mr. Gardine
Hortorum libri IV. English
Date Created
1706
Identifier
Eb/1718/R [DeBeer Special Collections]
Subject
Publisher
Printed by W. Bowyer for Bernard Lintott: London
Description
Translated by James Gardiner
The two editions on display of Gardiner's English translation of René Rapin's long poem on gardens illustrate parts of the ideal country estate of the late 17th century. The illustration in this 1706 edition shows groves and formal wilderness plantations in the background, and parterres (descendants of knot gardens) on either side of the central allée.
Book II of the 1718 edition depicts muscular gardeners working in a grove, a type of plantation fashionable in France, Italy and England throughout the 16th-17th century.
Book II of the 1718 edition depicts muscular gardeners working in a grove, a type of plantation fashionable in France, Italy and England throughout the 16th-17th century.
Contributor
Gardiner, James
Bowyer, William
Lintot, Bernard
Howman, R
Is Referenced By
Indexed in: Foxon G11-12; Henrey 1253, Goldsmiths' 4288
Files
Citation
Rapin, Rene, “Rapin of gardens,” ourheritage.ac.nz | OUR Heritage, accessed November 16, 2024, https://otago.ourheritage.ac.nz/index.php/items/show/7529.