Institutiones Linguae Turcicae, cum Rudimentis Parallelis Linguarum Arabicae & Persicae. Vol. I
Creator
Date
1756
Identifier
Shoults Gb 1756 M
Type
Publisher
[Vienna]: ex typographeo Orientali Schilgiano
Abstract
The dominant language of the Ottoman Empire (c.1299-1922) was Ottoman Turkish, a mixture of Turkish, Persian and Arabic. Language reform began after the establishment of Turkey, which focussed on using only authentic Turkish words. One who documented early Modern Turkish was Franciscus à Mesgnien Meninski (1623-1698). He first published his Institutiones Linguae Turcicae, a Turkish-to-Latin dictionary and grammar, in 1680. It was ground-breaking in its comprehensiveness; the first on Turkish grammar. Modern-day language historians and linguists still find this publication a valuable reference work for the Turkish language of the early modern period. This copy is the second, enlarged edition, printed in Vienna in 1756.
Files
Citation
Franciszek Meninski, “Institutiones Linguae Turcicae, cum Rudimentis Parallelis Linguarum Arabicae & Persicae. Vol. I,” ourheritage.ac.nz | OUR Heritage, accessed November 16, 2024, https://otago.ourheritage.ac.nz/index.php/items/show/10764.