Brasch PL2671 A27
London: Elkin Mathews
Described by T. S. Eliot as ‘the inventor of Chinese poetry for our time,’ Pound brought classical Chinese poetry to a modern English-speaking audience. As with the troubadours and Provençal poets, Pound revived Chinese poetic practice, inventively interpreting the poetry and revealing his own poetic sensibility and linguistic gifts. Using Ernest Fenollosa’s notes, Pound ‘translated’ poems by ‘Rihaku’ (Li Bai or Li Po) into elegantly simple English. Pound’s graceful poems are collected in this handsome volume, Cathay.
Translated by Ezra Pound, “Cathay,” ourheritage.ac.nz | OUR Heritage, accessed November 21, 2019, http://otago.ourheritage.ac.nz/items/show/8411.
This item has no relations.